ศาสนกิจ (บาลีวันละคำ 4,638)

ศาสนกิจ
ไม่คิดก็ไม่มีอะไร
อ่านว่า สา-สะ-นะ-กิด ก็ได้
อ่านว่า สาด-สะ-นะ-กิด ก็ได้
ประกอบด้วยคำว่า ศาสน + กิจ
(๑) “ศาสน”
เป็นรูปคำสันสกฤต บาลีเป็น “สาสน” (บาลี สา– ส เสือ, สันสกฤต ศา– ศ ศาลา) อ่านว่า สา-สะ-นะ รากศัพท์มาจาก –
(1) สาสฺ (ธาตุ = สั่งสอน) + ยุ ปัจจัย, แปลง ยุ เป็น อน (อะ-นะ)
: สาสฺ + ยุ > อน = สาสน แปลตามศัพท์ว่า (1) “คำอันท่านสั่งสอน” (2) “คำเป็นเครื่องสั่งสอนชาวโลกพร้อมทั้งเทวโลก”
(2) สสฺ (ธาตุ = เบียดเบียน) + ยุ ปัจจัย, แปลง ยุ เป็น อน, ทีฆะ (ยืดเสียง) อะ ที่ ส-(สฺ) เป็น อา (สสฺ > สาส)
: สสฺ + ยุ > อน = สสน > สาสน แปลตามศัพท์ว่า “คำสั่งสอนที่เบียดเบียนกิเลส”
คำว่า “สาสน” (นปุงสกลิงค์) มีที่ใช้ในความหมาย 3 อย่าง คือ –
(1) คำสอน = teaching หรือที่เรียกทับศัพท์ว่า “ศาสนา”
(2) คำสั่ง (ในทางปกครองบังคับบัญชา) = order (to rule, govern)
(3) ข่าว = message คือที่เราคุ้นกันในคำว่า “สาส์น” (สาน)
ในที่นี้ใช้ในความหมายตามข้อ (1) ในภาษาไทยใช้ตามรูปสันสกฤตเป็น “ศาสน” และ “ศาสนา”
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 บอกไว้ว่า –
“ศาสน-, ศาสนา : (คำนาม) ลัทธิความเชื่อถือของมนุษย์อันมีหลัก คือแสดงกำเนิดและความสิ้นสุดของโลกเป็นต้น อันเป็นไปในฝ่ายปรมัตถ์ประการหนึ่ง แสดงหลักธรรมเกี่ยวกับบุญบาปอันเป็นไปในฝ่ายศีลธรรมประการหนึ่ง พร้อมทั้งลัทธิพิธีที่กระทำตามความเห็นหรือตามคำสั่งสอนในความเชื่อถือนั้น ๆ. (ส. ศาสน ว่า คําสอน, ข้อบังคับ; ป. สาสน).”
หมายเหตุ:
คำว่า “ศาสน-” ถ้าเขียนอย่างนี้ คือมีคำอื่นมาสมาสข้างท้าย หรือถ้าเขียนเป็น “ศาสนะ” จบในตัวเองอย่างนี้ อ่านว่า สา-สะ-นะ ก็ได้ อ่านว่า สาด-สะ-นะ ก็ได้
แต่ถ้าเขียนเป็น “ศาสนา” ต้องอ่านว่า สาด-สะ-หฺนา อย่างเดียว จะอ่านว่า สา-สะ-หฺนา ไม่ได้
(๒) “กิจ”
เขียนแบบบาลีเป็น “กิจฺจ” (มีจุดใต้ จฺ ตัวหน้า) อ่านว่า กิด-จะ รากศัพท์มาจาก กรฺ (ธาตุ = กระทำ) + ริจฺจ ปัจจัย, ลบ รฺ ที่ (ก)-รฺ (กรฺ > ก) และ ร ที่ ริ-(จฺจ) (ริจฺจ > อิจฺจ)
: กรฺ + ริจฺจ = กรริจฺจ > กริจฺจ > กิจฺจ แปลตามศัพท์ว่า “สิ่งที่พึงทำ” หมายถึง หน้าที่, การงาน, การบริการ; พิธี, การกระทำ (duty, obligation, service, attention; ceremony, performance)
“กิจฺจ” ในภาษาไทยตัดตัวสะกดออกตัวหนึ่ง ใช้เป็น “กิจ” (กิด)
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 บอกไว้ว่า –
“กิจ, กิจ– : (คำนาม) ธุระ, งาน. (ป. กิจฺจ).”
สาสน + กิจฺจ = สาสนกิจฺจ (สา-สะ-นะ-กิด-จะ) > ศาสนกิจ แปลว่า “งานของศาสนา”
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 เก็บคำว่า “ศาสนกิจ” ไว้ด้วย บอกไว้ดังนี้ –
“ศาสนกิจ : (คำนาม) งานทางศาสนาที่ภิกษุสามเณรเป็นต้นปฏิบัติ เช่น การทำวัตรสวดมนต์และการเผยแผ่ศาสนาเป็นศาสนกิจของสงฆ์.
อภิปรายขยายความ :
คำนิยามของพจนานุกรมฯ ที่ลงท้ายว่า “เป็นศาสนกิจของสงฆ์” ชวนให้นึกถึงคำว่า “กิจของสงฆ์”
“กิจของสงฆ์” เป็นคำพูดธรรมดาในภาษาไทย มีความหมาย 2 นัย คือ :
(1) สังฆกรรมต่าง ๆ ตามพระวินัยที่ภิกษุตั้งแต่ 4 รูปขึ้นไปร่วมกันทำ เช่น อุโบสถกรรม (ประชุมฟังพระปาติโมกข์ทุกกึ่งเดือน) อุปสมบทกรรม (พิธีบวช) กฐินกรรม (รับกฐิน) ตลอดจนกิจทั่วไปที่ภิกษุผู้อยู่ร่วมกันจะพึงช่วยกันทำ เช่น ดูแลรักษาและซ่อมแซมเสนาสนะ กวาดอาวาสวิหารลานพระเจดีย์ เป็นต้น
(2) กิจส่วนตัวของภิกษุแต่ละรูปที่จะพึงปฏิบัติตามพระวินัย เช่น บิณฑบาต ทำวัตรสวดมนต์ ศึกษาพระธรรมวินัย ปฏิบัติกรรมฐาน เป็นต้น รวมทั้งกิจอื่น ๆ ที่ไม่ขัดต่อสมณวิสัย
พระสงฆ์รุ่นเก่าในเมืองไทยกำหนด “กิจของสงฆ์” ไว้ เรียกกันว่า “กิจวัตร 10 อย่าง” มีความดังนี้ –
…………..
กิจวัตร 10 อย่างของภิกษุ
1. ลงอุโบสถ
2. บิณฑบาตเลี้ยงชีพ
3. สวดมนต์ไหว้พระ
4. กวาดอาวาสวิหารลานพระเจดีย์
5. รักษาผ้าครอง
6. อยู่ปริวาสกรรม
7. โกนผมปลงหนวดตัดเล็บ
8. ศึกษาสิกขาบทและปฏิบัติพระอาจารย์
9. เทศนาบัติ
10. พิจารณาปัจจเวกขณะทั้ง 4 เป็นต้น
กิจวัตร 10 เหล่านี้เป็นกิจใหญ่ ควรที่ภิกษุจะต้องศึกษาให้ทราบความชัด และจำไว้เพื่อปฏิบัติสมควรแก่สมณสารูปแห่งตน
…………..
มักมีปัญหาเกิดขึ้นในหมู่ประชาชนเมื่อเห็นการกระทำของพระภิกษุสามเณรว่า “นั่นใช่กิจของสงฆ์หรือเปล่า”
แถมคำถาม :
พระภิกษุสามเณรเดินทางไปเข้าเรียนระดับปริญญาในมหาวิทยาลัยแห่งหนึ่ง เรียกว่า “ไปปฏิบัติศาสนกิจ” ได้หรือไม่?
คำถามนี้ไม่ต้องการคำตอบ
ถามเพื่อชวนให้คิดเท่านั้น
…………..
ดูก่อนภราดา!
: ถ้ารู้ว่าอะไรคือเป้าหมายที่ถูกต้องการบวช
: ก็จะรู้คำตอบที่ถูกต้องว่าอะไรคือศาสนกิจ
#บาลีวันละคำ (4,638)
22-2-68
…………………………….
…………………………….