ผลิต (บาลีวันละคำ 999)
ผลิต
ภาษาไทยอ่านว่า ผะ-หฺลิด
บาลีอ่านว่า ผะ-ลิ-ตะ
“ผลิต” รากศัพท์มาจาก ผลฺ (ธาตุ = สำเร็จ, เผล็ดผล, ทำลาย, ผ่า, แตก, บาน, แผ่ไป) + อิ อาคม + ต ปัจจัย
: ผลฺ + อิ + ต = ผลิต แปลตามศัพท์ว่า “ถูกทำให้สำเร็จ” “ถูกทำให้แตกออกไป”
“ผลิต” ในบาลีเป็นคำกริยาและเป็นคุณศัพท์ ใช้ในความหมายดังนี้ :
(1) แตก (broken) เช่น หทยํ ผลิตํ = อกแตก (his heart broke) หทเยน ผลิเตน = มีหทัยแตกสลาย (with broken heart)
(2) ออกผล, มีผล, เต็มไปด้วยผล (เกี่ยวกับต้นไม้) (fruit bearing, having fruit, covered with fruit [of trees])
(3) ออกดอก, (ดอกไม้) บาน (blossoming, in blossom)
(4) ผมหงอก (grey-haired) (“ผลิต” ที่หมายถึงผมหงอกนี้ นักภาษาว่าเพี้ยนมาจาก “ปลิต” เป็นไปตามธรรมชาติการออกเสียง ป ผ พ ที่เสียงกลายแทนกันได้)
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 บอกไว้ว่า –
“ผลิต : (คำกริยา) ทําให้เกิดมีขึ้นตามที่ต้องการด้วยอาศัยแรงงานหรือเครื่องจักรเป็นต้น เช่น ผลิตข้าว ผลิตรถยนต์ ผลิตครู ผลิตบัณฑิต. (ป.).”
ในภาษาไทย คำว่า “ผลิต” ถ้ามีคำมาสมาสข้างท้าย อ่านว่า ผะ-หฺลิด-ตะ- (ต่อด้วยคำนั้นๆ)
พจน.54 เก็บคำที่ขึ้นต้นด้วย ผลิต– ไว้ดังนี้ :
(1) ผลิตกรรม : (คำนาม) การทําให้เป็นผล. (อ่านว่า ผะ-หฺลิด-ตะ-กำ อย่าอ่านว่า ผะ-หฺลิด-กำ)
(2) ผลิตผล : (คำนาม) ผลที่ทําขึ้น, ผลที่ได้จากการผลิตด้วยอาศัยแรงหรือเครื่องจักรเป็นต้น. (อ่านว่า ผะ-หฺลิด-ตะ-ผน อย่าอ่านว่า ผะ-หฺลิด-ผน)
(3) ผลิตภัณฑ์ : (คำนาม) สิ่งที่ทําขึ้น. (อ่านว่า ผะ-หฺลิด-ตะ-พัน อย่าอ่านว่า ผะ-หฺลิด-พัน)
ภาษาสนุก :
(๑) คำว่า “ผลิ” และ “เผล็ด” ในภาษาไทย น่าจะมีมูลมาจาก ผลฺ ธาตุ – ผลิต ในบาลี คือ “ผลิต” อิ เป็น เอ เป็นกฎที่พบได้ทั่วไป
: ผลิต > ผเลต > ผเล็ต > เผล็ด (เผล็ด : ผลิออก, งอกออก – พจน.54)
(๒) ในบาลี มีคำกริยา “ผลิ” (ผะ-ลิ, ปฐมบุรุษ เอกพจน์ อดีตกาล) แปลว่า “แตกแล้ว” (ผลิ : เริ่มงอกปริออกมา, เริ่มแตกดอกออกใบ – พจน.54)
: ความรู้ เป็นหลักประกันผลผลิต
: ความสุจริต เป็นหลักประกันคุณภาพ
————
(ชำระหนี้ให้แก่ อนุสรณ์ มีสุข พร้อมดอกเบี้ย 1 ปี 4 เดือน)
#บาลีวันละคำ (999)
11-2-58