อุบาทว์

บาลีวันละคำ

อุบาทว์ (บาลีวันละคำ 472)

อุบาทว์

อ่านว่า อุ-บาด
บาลีเป็น “อุปทฺทว” อ่านว่า อุ-ปัด-ทะ-วะ

“อุปทฺทว” แปลตามศัพท์ว่า “สิ่งที่เข้าไปทำให้เดือดร้อน” “สิ่งที่เข้าไปเบียดเบียน” หมายถึง อุปัทวเหตุ, เคราะห์ร้าย, ความทุกข์, ความยุ่งยาก, การกดขี่, การรบกวน, การทำให้ลำบาก, การเบียดเบียน, การทำให้วุ่นวาย

“อุปทฺทว” ใช้ในภาษาไทยว่า “อุปัทวะ” (อุ-ปัด-ทะ-วะ) และกลายรูปเป็น “อุบาทว์” (อุ-บาด, ยืดเสียง ปัท เป็น ปาท, ลดรูป ป เป็น บ, ตัด ท ออกตัวหนึ่ง, ว ไม่ออกเสียง)

Read More