ญาติ (บาลีวันละคำ 315)
ญาติ
อ่านว่า ยา-ติ ภาษาไทยเขียนเหมือนกัน อ่านว่า ยาด
“ญาติ” แปลตามศัพท์ว่า “ผู้อันเขารู้กันว่าเป็นใคร”
ความหมายในภาษาไทยคือ “คนในวงศ์วานที่ยังนับรู้กันได้ทางเชื้อสายฝ่ายพ่อหรือฝ่ายแม่”
ในทางวินัยของสงฆ์ ท่านให้นับญาติ 7 ชั้น คือ นับทางมารดาก็ดี ทางบิดาก็ดี ชั้นตนเองเป็น 1 ข้างบน 3 คือ 1 ชั้นพ่อแม่ 2 ชั้นปู่ย่าตายาย 3 ชั้นทวด, ข้างล่าง 3 คือ 1 ชั้นลูก 2 ชั้นหลาน 3 ชั้นเหลน รวมเป็น 7 ชั้น เรียกว่า 7 ชั่วคน หรือ 7 ชั่วโคตร ดังคำที่พูดกันว่า “ใครทำผิดร้ายแรงให้เอาไปตัดหัว 7 ชั่วโคตร” ก็หมายถึงญาติ 7 ชั่วคนนี้
ที่นับเพียงแค่ 7 ชั่วคน ก็เพราะคนเราจะมีชีวิตอยู่ได้เห็นกันก็มักเพียง 7 ชั่วคนเท่านี้
แนวคิดของไทยเรา :
ถึงเป็นญาติเป็นเชื้อ ไม่มีความเอื้อเฟื้อ ก็เหมือนเนื้อในป่า
ไม่ใช่ญาติไม่ใช่เชื้อ ถ้ามีความเอื้อเฟื้อ ก็เหมือนเนื้ออาตมา
พุทธภาษิต :
วิสฺสาสปรมา ญาตี ความคุ้นเคย เป็นบรมญาติ
บาลีวันละคำ (315)
23-3-56
ญาติ = ญาติ, คนรู้จักกัน (ศัพท์วิเคราะห์)
ญายติ ชานิยตีติ ญาติ ผู้อันเขารู้กันว่าเป็นใคร
ญา ธาตุ ในความหมายว่ารู้ ติ ปัจจัย
ญาตก (บาลี-อังกฤษ)
ญาตพี่น้อง, ผู้มีสายโลหิตเดียวกัน, วงศ์ญาติ a relation, relative, kinsman
ญาติ
ญาติ, พี่น้อง a relation, relative
ญาติ อิต.(พจนานุกรมศัพท์บาลี)
ญาติ, พี่น้องที่ยังนับรู้กันได้, ผู้ร่วมสายโลหิตกันทางบิดาหรือมารดา, ในฎีกาวินัย ท่านนับ ๗ ชั้น ทั้งข้างบนและข้างล่าง แต่ตามปกติจะไม่พบมากหลายชั้นอย่างนั้น ปัจจุบันท่านให้นับญาติ ๗ ชั้น หรือ ๗ ชั่วคน คือ นับทางมารดาก็ดี ทางบิดาก็ดี ชั้นตนเองเป็น ๑ ข้างบน ๓ (ถึงทวด) ข้างล่าง ๓ (ถึงเหลน), เขยและสะใภ้ ไม่นับเป็นญาติ
ญาติธมฺม ป.(พจนานุกรมศัพท์บาลี)
ญาติธรรม, หน้าที่ของญาติพี่น้อง.
ญาติสาโลหิต (ประมวลศัพท์)
พี่น้องร่วมสายโลหิต (ญาติ = พี่น้องที่ยังนับรู้กันได้, สาโลหิต = ผู้ร่วมสายเลือดคือญาติที่สืบสกุลมาโดยตรง)
ญาติ, ญาติ-
[ยาด, ยาติ-, ยาดติ-] น. คนในวงศ์วานที่ยังนับรู้กันได้ทางเชื้อสายฝ่ายพ่อหรือฝ่ายแม่. (ป.).
ญาติกา
[ยาดติ-] น. ญาติ.
ญาติดีกัน
ว. คืนดีกัน.
ญาติเภท
[ยาติเพด] (แบบ) น. การแตกระหว่างญาติ. (ป.).
ญาติสนิท
[ยาดสะหฺนิด] น. ญาติที่ใกล้ชิดกันมาก.
ญาติสืบสาโลหิต
(กฎ) น. ญาติที่มีความสัมพันธ์กันทางสายเลือด.