บาลีในภาษาแบบแผน (บาลีวันละคำ 2,604)
บาลีในภาษาแบบแผน
พระบรมราชโองการโปรดเกล้าโปรดกระหม่อมประกาศสถาปนาสมณศักดิ์สมเด็จพระราชาคณะและพระราชาคณะเจ้าคณะรองเมื่อวันที่ 28 กรกฎาคม พุทธศักราช 2562 มีข้อความลงท้ายว่า –
…………..
ขออาราธนาพระคุณผู้ได้รับพระราชทานเลื่อนสมณฐานันดร เพิ่มอิสริยยศในครั้งนี้ จงรับธุระพระพุทธศาสนา เป็นภาระสั่งสอน ช่วยระงับอธิกรณ์ และอนุเคราะห์พระภิกษุสามเณรในคณะและในพระอาราม ตามสมควรแก่กำลัง และอิสริยยศซึ่งพระราชทานนี้ และจงเจริญอายุ วรรณ สุข พล ปฏิภาณ คุณสารสิริสวัสดิ์ จิรัฏฐิติ วิรุฬหิไพบูลย์ ในพระพุทธศาสนาเทอญ
…………..
ข้อความลงท้ายพระบรมราชโองการนี้เป็นภาษาแบบแผน คือภาษาที่มีหลักนิยมว่าต้องใช้ถ้อยคำที่เป็นแบบแผนหรือแบบฉบับดังที่โบราณาจารย์นิยมใช้กันมา ซึ่งจะไม่เหมือนภาษาราชการตามปกติ
ลักษณะพิเศษอย่างหนึ่งของภาษาแบบแผนคือนิยมให้มีเสียงสัมผัสระหว่างวรรคคล้ายคำประพันธ์ประเภท “ร่าย”
ในที่นี้ได้ลองปรับบรรทัดเพื่อให้เห็นถ้อยคำสัมผัสได้ชัดขึ้นดังนี้ –
…………..
(1) ขออาราธนาพระคุณผู้ได้รับพระราชทานเลื่อนสมณฐานันดร เพิ่มอิสริยยศในครั้งนี้
(2) จงรับธุระพระพุทธศาสนา
(3) เป็นภาระสั่งสอน
(4) ช่วยระงับอธิกรณ์
(5) และอนุเคราะห์พระภิกษุสามเณรในคณะและในพระอาราม
(6) ตามสมควรแก่กำลังและอิสริยยศซึ่งพระราชทานนี้
(7) และจงเจริญอายุ วรรณ สุข พล ปฏิภาณ
(8) คุณสารสิริสวัสดิ์
(9) จิรัฏฐิติ
(10) วิรุฬหิไพบูลย์
(11) ในพระพุทธศาสนาเทอญ
…………..
ข้อความนี้มีคำศัพท์หลายคำที่น่าศึกษาถึงความหมาย ขอยกมาเพียงบางคำดังนี้ –
ข้อ (2) … ธุระพระพุทธศาสนา
ในพระพุทธศาสนามี “ธุระ” 2 อย่าง คือ –
(๑) คันถธุระ การศึกษาพระธรรมวินัยคือพระไตรปิฎกให้รู้แจ้งจริงในคำสอนของพระพุทธเจ้า
(๒) วิปัสสนาธุระ การปฏิบัติธรรมคือสมถกรรมฐานและวิปัสสนากรรมฐานเพื่ออบรมขัดเกลาจิตให้ถึงมรรคผลนิพพาน
ข้อ (4) ช่วยระงับอธิกรณ์
คำว่า “อธิกรณ์” หมายถึง เรื่องที่เกิดขึ้นแล้วจะต้องจัดต้องทำ, เรื่องที่สงฆ์ต้องดำเนินการ ท่านประมวลไว้ 4 อย่าง คือ –
(๑) วิวาทาธิกรณ์ การเถียงกันเกี่ยวกับพระธรรมวินัย
(๒) อนุวาทาธิกรณ์ การโจทหรือกล่าวหากันด้วยอาบัติ
(๓) อาปัตตาธิกรณ์ การต้องอาบัติ การปรับอาบัติ และการแก้ไขตัวให้พ้นจากอาบัติ
(๔) กิจจาธิกรณ์ กิจธุระต่างๆ ที่สงฆ์จะต้องทำ เช่นให้อุปสมบท ให้ผ้ากฐินเป็นต้น
ข้อ (9) จิรัฏฐิติ
“จิรัฏฐิติ” อ่านว่า จิ-รัด-ถิ-ติ เป็นคำศัพท์ที่ใช้ในภาษาแบบแผนโดยเฉพาะ มาจากคำว่า –
“จิร” (จิ-ระ) แปลว่า ช้า, นาน, ยั่งยืน +
“ฐิติ” (ถิ-ติ) แปลว่า ดำรงอยู่
จิร + ฐิติ ซ้อน ฏ ระหว่างศัพท์ : จิร + ฏ + ฐิติ เขียนในภาษาไทยเป็น “จิรัฏฐิติ”
คำเต็มที่นิยมใช้คือ “จิรัฏฐิติกาล” (จิ-รัด-ถิ-ติ-กาน) มีความหมายว่า “ดำรงอยู่ตลอดกาลนาน”
ในที่นี้ใช้เป็น “จิรัฏฐิติ” คงมีประสงค์จะให้สัมผัสกับวรรคต่อไปคือ “วิรุฬหิไพบูลย์” = จิรัฏฐิติ > วิรุฬหิไพบูลย์ (-ติ สัมผัสกับ –หิ-)
ข้อ (10) วิรุฬหิไพบูลย์
“วิรุฬหิไพบูลย์” อ่านว่า วิ-รุน-หิ-ไพ-บูน คำศัพท์ที่แปลกตาคือ “วิรุฬหิ” (วิ-รุน-หิ) แปลว่า ความงอกงาม
ในบาลี คำในชุดนี้มี 3 คำ ใช้เป็นชุดเสมอ คือ –
(๑) วุฑฺฒิ (วุด-ทิ) ความเจริญ, การเพิ่ม, ความคืบหน้า, ความรุ่งเรือง (increase, furtherance, prosperity)
(๒) วิรุฬหิ (วิ-รุน-หิ) ความงอกงาม (growth)
(๓) เวปุลฺล (เว-ปุน-ละ) ความไพบูลย์, ความอุดมสมบูรณ์, ความล้นเหลือ, ความเต็มเปี่ยม (full development, abundance, plenty, fullness)
นิยมแต่งเป็นคาถาว่า –
วุฑฺฒึ วิรุฬฺหิ เวปุลฺลํ
ปปฺโปตุ พุทฺธสาสเน.
(วุฑฒิง วิรุฬหิ เวปุลลัง
ปัปโปตุ พุทธะสาสะเน.)
แปลว่า –
จงถึงความเจริญ งอกงาม ไพบูลย์
ในพระพุทธศาสนาเทอญ
คำถาม :
มีปัญหาว่า ในข้อ (7) คำว่า “… อายุ วรรณ สุข พล ปฏิภาณ” จะอ่านอย่างไร
อา-ยุ วัน-นะ สุ-ขะ พะ-ละ ปะ-ติ-พาน?
หรือ อา-ยุ – วัน – สุก – พน – ปะ-ติ-พาน?
ขอฝากเป็นการบ้านช่วยกันขบคิดด้วยเทอญ
…………..
ดูก่อนภราดา!
: ภาษาแบบแผนไม่ยากเกินที่จะเรียนให้รู้ประจักษ์
: ขอเพียงมีหัวใจรักที่จะเรียนรู้
#บาลีวันละคำ (2,604)
30-7-62