ภิรมย์ – อภิรมย์ (บาลีวันละคำ 1,219)
ภิรมย์ – อภิรมย์
ภิรมย์ = รื่นเริง
อ + ภิรมย์ = ไม่รื่นเริง ?
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 บอกไว้ว่า คำว่า “ภิรมย์” ให้ดูที่คำว่า “อภิรมย์”
Read Moreภิรมย์ – อภิรมย์
ภิรมย์ = รื่นเริง
อ + ภิรมย์ = ไม่รื่นเริง ?
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 บอกไว้ว่า คำว่า “ภิรมย์” ให้ดูที่คำว่า “อภิรมย์”
Read Moreกษัตริย์
ทำไมจึงเขียนอย่างนี้
“กษัตริย์” เป็นรูปคำที่เราเขียนอิงสันสกฤต “กฺษตฺริย” บาลีเป็น “ขตฺติย”
“ขตฺติย” อ่านว่า ขัด-ติ-ยะ รากศัพท์มาจาก –
(๑) ขตฺต + อิย ปัจจัย
๑) “ขตฺต” (ขัด-ตะ) รากศัพท์มาจาก ขฏฺฏ (ธาตุ = ป้องกัน) + อ ปัจจัย, แปลง ฏฺฏ เป็น ตฺต
Read Moreวิทยาศาสตร์
อ่านว่า วิด-ทะ-ยา-สาด
ประกอบด้วยคำว่า วิทยา + ศาสตร์
(๑) “วิทยา”
บาลีเป็น “วิชฺชา” รากศัพท์มาจาก วิทฺ (ธาตุ = รู้) + ณฺย ปัจจัย, ลบ ณฺ, แปลง ทฺย (คือ (วิ)-ทฺ + (ณฺ)-ย) เป็น ชฺช + อา ปัจจัยเครื่องหมายอิตถีลิงค์
Read Moreปักษี
อ่านว่า ปัก-สี
บาลีเป็น “ปกฺขี” อ่านว่า ปัก-ขี
ประกอบด้วย ปกฺข + อี ปัจจัย
(๑) “ปกฺข” (ปัก-ขะ) รากศัพท์มาจาก –
(1) ปจฺ (ธาตุ = สุก) + ข ปัจจัย, แปลง จฺ เป็น กฺ
: ปจฺ + ข = ปจฺข > ปกฺข แปลตามศัพท์ว่า “กาลเป็นเหตุสุกแห่งสิ่งที่เป็นอยู่” = ระยะเวลาครึ่งเดือน
Read Moreสังวัธยาย
อ่านว่า สัง-วัด-ทะ-ยาย
“สังวัธยาย” บาลีเป็น “สชฺฌาย” สันสกฤตเป็น “สฺวาธฺยาย”
“สชฺฌาย” อ่านว่า สัด-ชา-ยะ รากศัพท์มาจาก ส (มี, พร้อม, ของตน) + อธิ (ยิ่ง, ใหญ่, ทับ) อิ (ธาตุ = สวด, ศึกษา) + อ ปัจจัย, แปลง อธิ เป็น อชฺฌ, แปลง อิ เป็น ย, ทีฆะ (ยืดเสียง) อะ ที่ -ฌ เป็น อา (สชฺฌ > สชฺฌา)
Read Moreธุระ
บาลีเขียน “ธุร” อ่านว่า ทุ-ระ
“ธุร” รากศัพท์มาจาก –
(1) ธุพฺพิ (ธาตุ = เบียดเบียน) + อร ปัจจัย, ลบสระที่สุดธาตุ (ธุพฺพิ > ธุพฺพ), ลบ พฺพ (ธุพฺพ > ธุ)
: ธุพฺพิ > ธุพฺพ + อร = ธุพฺพร > ธุร แปลตามศัพท์ว่า “สิ่งที่เบียดเบียน” คือเบียดเบียนผู้ที่เข้าไปเกี่ยวข้องให้ต้องลำบากลากเข็นนำพาไป
Read Moreมรณสติ
อ่านว่า มะ-ระ-นะ-สะ-ติ
บาลีเป็น “มรณสฺสติ” อ่านว่า มะ-ระ-นัด-สะ-ติ
ประกอบด้วย มรณ + สติ
(๑) “มรณ” (มะ-ระ-นะ)
รากศัพท์มาจาก มรฺ (ธาตุ = ตาย) + ยุ ปัจจัย, แปลง ยุ เป็น อน (อะ-นะ), แปลง น เป็น ณ
Read Moreอาชีพ
อ่านว่า อา-ชีบ
บาลีเป็น “อาชีว” อ่านว่า อา-ชี-วะ
“อาชีว” รากศัพท์มาจาก อา (ทั่วไป, ยิ่ง) + ชีวฺ (ธาตุ = เป็นอยู่) + อ ปัจจัย
: อา + ชีวฺ = อาชีว + อ = อาชีว แปลตามศัพท์ว่า “การเป็นเหตุให้เป็นอยู่ได้” คือ “การเลี้ยงชีวิต”
Read Moreอธิการ
อ่านว่า อะ-ทิ-กาน
บาลีอ่านว่า อะ-ทิ-กา-ระ
ประกอบด้วย อธิ + การ
(๑) “อธิ” (อะ-ทิ)
เป็นคำอุปสรรค (คำที่ใช้ประกอบข้างหน้าคำนามหรือกริยาให้มีความหมายยักเยื้องออกไป) นักเรียนบาลีแปลกันว่า ยิ่ง, ใหญ่, ทับ
Read Moreบรรยากาศ
อ่านว่า บัน-ยา-กาด
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ.2554 มีคำว่า “บรรยากาศ”
แต่ไม่ได้บอกคำอ่านและที่มาของคำ
“บรรยากาศ” เทียบกลับเป็นบาลี คือ “ปริยากาส” (ปะ-ริ-ยา-กา-สะ)
ประกอบด้วย ปริ + อากาส